Oorlogswinter, Het Jungleboek of De Kleine prins, allemaal boeken die over de hele wereld bekend zijn. Toch kunnen deze boeken lastig zijn voor kinderen die het lezen moeilijk vinden. Gelukkig bestaan die prachtige verhalen ook in makkelijke taal, zodat alle kinderen deze boeken wél met plezier kunnen uitlezen. Hieronder deel ik een aantal titels met mini leeslessen.
– Boeken in makkelijke taal –
Makkelijk lezen
Voor de boeken is nagedacht wat kinderen die lezen soms lastig vinden nodig hebben. Zo vind je vaak een woordenlijst met uitleg achterin en staan er afbeeldingen of foto’s in de tekst om meer uitleg te geven. De zinnen hebben een eenvoudige opbouw: kort, maar wel duidelijk. Ook de vormgeving is aangepast. Het lettertype is groot en de bladzijdes hebben veel ‘witruimte’, waardoor de tekst makkelijker te lezen is. Er bestaan verschillende boeken in makkelijke taal. Hieronder vind je voorbeelden van boeken uit die serie, met mini leeslessen.
Sportboeken
Nina en Noortje – Yvonne Kroonenberg
Nina is dol op paarden, ze werkt daarom ook bij de manege en geniet enorm van haar werk. Linda en Famke rijden daar op hun eigen paarden en zijn erg onaardig tegen Nina. Ze zijn ook onaardig tegen Noortje, daar vindt Nina wat van maar er iets tegen doen durft ze niet. Tot ze bij een interview tijdens de Nederlandse les samen moeten werken, dan ontstaat er een vriendschap. Ondertussen merkt Nina ook hoe vreselijk Linda met haar paard Chico omgaat, dat is lastig om te zien. Als Chico uiteindelijk begint te bokken landt Linda op de grond. Wat kan Nina doen om Chico te helpen?
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- Nina gaat met bijna niemand van haar school om. Lees bladzijde 9 voor.
Leesvraag: Hoe is de omgang met andere personages in jouw boek? - Dit boek en verhaal draaien helemaal om paarden en om vriendschap.
Leesvraag: op welke manier komen dieren of vriendschap (of zelfs vriendschap met dieren) voor in jouw boek? - Er komen allerlei paardentermen langs. Lees bladzijde 26 ‘Tamara is nog bezig…’ t/m ‘… Aansingelen heet dat.’ voor. Onderstreepte woorden zijn achterin uitgelegd en het woord aansingelen wordt in de tekst uitgelegd.
Leesvraag: Hoe kom je achter de betekenis van lastige woorden in jouw boek?
Oorlogsboeken
Oorlogswinter -Jan Terlouw
Dit bekende boek van Jan Terlouw is een indrukwekkend verhaal over De Tweede Wereldoorlog. Je leest hoe Michiel als jongen zichzelf staande probeert te houden tijdens WO2. Dat is niet gemakkelijk en hij twijfelt vaak wie hij kan vertrouwen. Het is fijn dat dit boek toegankelijk is in makkelijke taal, zodat iedereen dit boek kan lezen. Bekijk meer boeken uit de serie leeslicht.
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- Lees bladzijde 5 ‘Op 10 mei 1940…’ t/m ‘…de baas in Nederland.’ voor.
Leesvraag: hoeveel tijd verstrijkt er in jouw boek? - Dit verhaal speelt zich af in De Vlank. Lees bladzijde 5 ‘Het is oktober 1944…’ t/m bladzijde 6 ‘…Duitsers dwars te zitten.’ voor.
Leesvraag: Waar speelt jouw verhaal zich af?
Dagboek van Anne Frank
Anne Frank in het kort – Marian Hoefnagel
Dit is een extra makkelijke editie van het verhaal over Anne Frank. Het is opgedeeld in drie delen: voor het dagboek, tijdens het dagboek en na het dagboek. In nog geen 100 bladzijden lees je over Anne Frank haar leven en het dagboek.
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- In het boek zijn moeilijke woorden schuingedrukt. Achterin staan woorden uitgelegd op de woordenlijst.
Leesvraag: hoe ontdek jij wat moeilijke woorden betekenen? - Lees bladzijde 7 ‘Anne Frank wordt…’ t/m ‘…over de hele wereld.’ voor.
Leesvraag: Wat weet je over jouw hoofdpersoon?
Mijn naam is Anne – Marian Hoefnagel
Het boek ‘Mijn naam is Anne’ is speciaal voor kinderen vanaf 8 jaar die wel geïnteresseerd zijn in het verhaal van Anne Frank, maar zelf niet zo makkelijk lezen. In korte en simpele zinnen lees je de brieven die Anne schreef in haar dagboek die ze op haar dertiende verjaardag kreeg. Met echte foto’s en kleine kaders met achtergrondinformatie is dit boek een waardevolle aanvulling voor in de schoolbibliotheek.
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- Tijdens de Tweede Wereld oorlog waren er speciale regels voor Joodse mensen. Lees bladzijde 21 ‘En toen…’ tot bladzijde 21 ‘…niet meer op straat.’ voor.
Leesvraag: Welke regels zijn er in jouw boek en gelden die regels voor iedereen? - In dit boek zijn er echte foto’s van het achterhuis toegevoegd, omdat dit een waargebeurd verhaal is. Bekijk de foto’s op bladzijde 30 en 31.
Leesvraag: Zit er in jouw boek extra beeldmateriaal? En zo nee, waar zou jij bijvoorbeeld echte foto’s van willen zien? - We weten veel over het leven in het Achterhuis dankzij het dagboek van Anne. Door de verhalen, foto’s en plattegrond kunnen we heel precies weten waar dit stukje geschiedenis zich heeft afgespeeld. Bekijk de plattegrond op bladzijde 34 en 35.
Leesvraag: Zit er in jouw boek een plattegrond? Zo nee, van welke locatie in jouw boek zou jij een plattegrond willen zien? - De dagboekbrieven van Anne zijn geschreven vanuit een ik-perspectief. Het verhaal lees je alsof Anne tegen je praat (of in dit geval haar bedachte vriendin Kitty). De manier van schrijven heet het vertelperspectief. Lees bladzijde 53 ‘Het is november…’ t/m bladzijde 53 ‘…mensen kunnen zijn’. voor. Je ziet meteen dat dit stukje niet door Anne is geschreven vanwege het vertelperspectief. Er wordt namelijk over Anne geschreven, alsof iemand buiten het boek naar het verhaal kijkt en daar over vertelt. Dat noemen we een alwetende verteller (die weet en ziet alles).
Leesvraag: Wat is het vertelperspectief in jouw boek? Is dat steeds hetzelfde of verandert dat, net zoals in dit boek?
Wereldverhalen
De Geheime Tuin – Frances Hodgson Burnet
Weesmeisje Mary woont sinds kort bij haar oom in Engeland. Ze voelt zich eenzaam en ongelukkig. Op een dag ontdekt ze dat er nog een kind in het grote huis woont. Het blijkt een neefje van haar te zijn. De twee kinderen krijgen een bijzondere vriendschap, zeker nu ze een geheim delen met elkaar…
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- Het boek begint met een korte introductie van Mary. Lees bladzijde 7 ‘Mary Lennox …’ t/m bladzijde 7 ‘…haar zin wilde hebben.’ voor.
Leesvraag: Wat kan jij vertellen over de hoofdpersonages uit jouw boek? - Het verhaal speelt zich af in een tijd waarin het nog gebruikelijk was dat er bedienden waren in een groot landhuis. Lees bladzijde 14 ‘Word jij…’ t/m bladzijde 14 ‘…met je kleren.’ voor.
Leesvraag: In welke tijd speelt jouw boek zich af? Welke woorden in de tekst helpen daarbij? - Mary en Colin hebben door de tuin een geheimpje samen. Lees bladzijde 36 ‘De woorden van…’ t/m bladzijde 36 ‘…geheim te bewaren’. voor.
Leesvraag: Komt er in jouw boek een geheim voor?
Volksverhalen
Verhalen van de spin Anansi – naverteld door Ruud Schinkel
Anansi is een bekende spin uit de volksverhalen die voor het eerst werden verteld in West-Afrika. Volgens de verhalen zou Anansi in Ghana zijn geboren. Logisch dus dat Anansi ‘spin’ betekent in de taal van de Akan, een volk uit Ghana. De verhalen hebben een hele bijzondere geschiedenis. Rond de 16de eeuw werden veel mensen uit Ghana opgepakt en als slaaf aan het werk gezet. De tot slaaf gemaakte mensen hebben alles moeten achterlaten en mochten niks van hun eigen cultuur meenemen. De verhalen van Anansi konden ze echter wel stiekem delen met elkaar wat hen troost en kracht gaf. Die geschiedenis is nog steeds terug te vinden in de verhalen. Let maar eens op hoe Anansi altijd wint van de sterken; hij geeft nooit op.
Leesvragen bij dit boek kunnen zijn:
- De verhalen van Anansi worden op een speciale manier verteld aan elkaar. Lees bladzijde 10 ‘Vooral in…’ t/m bladzijde 10 ‘…je slaap hebt.’ voor.
Leesvraag: Kan jij een bijzonder weetje over jouw boek vertellen? Denk daarbij aan het verhaal, maar ook aan de illustraties of schrijver. - Anansi heeft een weddenschap afgesloten met Tijger. Lees bladzijde 20 ‘De koning…’ t/m bladzijde 20 ‘…bij mij komen wonen.’ voor.
Leesvraag: Komt er in jouw boek een weddenschap voor? Zo nee, kun jij bedenken welke weddenschap zou passen bij jouw boek? - In alle verhalen van Anansi zit een wijze les. Lees bladzijde 70 ‘De mensen…’ t/m bladzijde 70 ‘…voor je vrienden.’ voor.
Leesvraag: Heb jij een wijze les geleerd door jouw boek?